条件法の誕生

http://blog.goo.ne.jp/excelkoba/e/b176238c6bea52b70f602c028057eb4a
 「こちらでよろしかったですか?」式の物言いも、日本語がおかしいと言われつつ定着しつつある。
 しかし、もしかしたらこれは、日本語における条件法誕生の瞬間ではないのか。
 日本語には未来形というのがない。条件法も多分ない。
 would you like...のwould はもちろんwill の過去形だが、条件法はほぼ助動詞の過去形を伴う。丁寧表現にも用いられるはずで、これは要するに過去形をもって条件法にし、新しい丁寧語を作り出しているのではないか。何しろ「こちらでようございますか」はちょっと古い。

                                                                      • -

(活字化のため削除)→「凍雲篩雪」