松岡正剛間違いシリーズ千夜千冊 
http://1000ya.isis.ne.jp/0855.html
 「デイヴィッド・ロレンス」。普通はD・H・ロレンスで、デイヴィッド・ハーバート・ロレンスだが、なんでわざわざデイヴィッドだけにするのか。
 「伊藤整が補訳した」伊藤礼の間違いだろう。

 藤原猛先生がいた。京都初音中学校の国語の先生だ。難聴者で、いつも補聴器をつけていた。だから声が大きかった。のちに『難聴者の記録』という岩波新書を書いた。

 そんな岩波新書はない。入谷仙介・林瓢介編『音から隔てられて‐難聴者の声』(1975)に「中途失聴・難聴者の手記」という文集があり、そこで藤原が「失聴二〇年‐苦悩からの脱出」を書いている。図書館のレファレンス泣かせだなあ。